Kiadó: Animus Kiadó
ISBN: 9789633245477
Oldalszám: 144 oldal
Oldalszám: 144 oldal
Fordító: Tóth Tamás Boldizsár
Illusztrálta: Jim Kay, Olivia Lomenech Gill
Fülszöveg:
Illusztrálta: Jim Kay, Olivia Lomenech Gill
Fülszöveg:
A Harry Potter megjelenésének 20. évfordulóját ünnepelve ismerkedj meg a
British Library Harry Potter – A mágia története című kiállításán
bemutatott varázslatos tárgyakkal! A Roxfort Boszorkány- és
Varázslóképző Szakiskolában oktatott mágiaágakat sorra véve a varázslás
több ezer éves múltja tárul fel e könyv lapjain. Ismerd meg az alkímia
világát, készíts magadnak saját bájitalt, csodálj meg egy igazi
mandragóragyökeret, tudd meg, valóban létezik-e a bezoárkő, böngészd
Leonardo da Vinci jegyzetfüzetének lapjait vagy a csillagos ég
legrégebbi atlaszát! Ráadásként J.K. Rowling eddig publikálatlan rajzai
és kéziratai révén a könyvsorozat megalkotásának folyamatába is
bepillantást nyerhetsz!
Saját véleményem:
Saját véleményem:
Még a megjelenés idején nézegettem ezt a könyvet, de egészen mostanáig nem különösebben foglalkoztatott. Néhány héttel korábban viszont egy hirtelen felindulásból elkövetett vásárlás során, sutba dobva minden racionalitásomat, megrendeltem.
Ha most azt mondanám nektek, hogy mindez három illusztrációnak köszönhető, valószínűleg kinevetnétek, pedig így történt. Megláttam Csikócsőrt, Bimba professzort, valamint az itt, jobbra látható mandragóra botanikai rajzát, és végem volt.
Persze hazugság lenne azt állítani, hogy rendelés előtt ne néztem volna utána, ám negatív vélemények tömkelege sem volt elég ahhoz, hogy eltántorítson. Szerencsére.
Az Utazás a mágia történetébennek már maga a címe is roppant beszédes, az egyedüli megtévesztő dolog a Harry Potter jelzés lehet benne. Ez a gyűjtemény ugyanis bár a varázslóvilágon alapszik, főként nem annak világát hivatott bemutatni. Épp ellenkezőleg. A kötet valójában egy olyan történelmi kitekintő, ami a mi történelmünkben fellelhető mágikus eseményekről, tárgyakról, személyekről, lényekről, növényekről és helyekről ad kisebb-nagyobb mértékű ismeretet, miközben mindezt párhuzamba állítja a roxforti tanórák anyagával. Tehát ahelyett, hogy például Rowling mandragóráiról lenne benne szó, a szerző a valóéletben fellelhető mandragóra tulajdonságait, babonáit tárja fel az olvasó előtt. Így aki arra számít, hogy "Harry Potter-t" kap, csalódni fog. Ám, ha képesek vagyunk ezen túllendülni, akkor egy igazán színes, izgalmas és érdekfeszítő könyvet kapunk, ami rengeteg új információt ad, s az érdekes párhuzamoknak hála a HP rajongó énünket is kényezteti - de akár azt is írhatnám, hogy a valóság által közelebb hozza hozzánk a varázsvilágot.
Az Utazás a mágia történetébennek már maga a címe is roppant beszédes, az egyedüli megtévesztő dolog a Harry Potter jelzés lehet benne. Ez a gyűjtemény ugyanis bár a varázslóvilágon alapszik, főként nem annak világát hivatott bemutatni. Épp ellenkezőleg. A kötet valójában egy olyan történelmi kitekintő, ami a mi történelmünkben fellelhető mágikus eseményekről, tárgyakról, személyekről, lényekről, növényekről és helyekről ad kisebb-nagyobb mértékű ismeretet, miközben mindezt párhuzamba állítja a roxforti tanórák anyagával. Tehát ahelyett, hogy például Rowling mandragóráiról lenne benne szó, a szerző a valóéletben fellelhető mandragóra tulajdonságait, babonáit tárja fel az olvasó előtt. Így aki arra számít, hogy "Harry Potter-t" kap, csalódni fog. Ám, ha képesek vagyunk ezen túllendülni, akkor egy igazán színes, izgalmas és érdekfeszítő könyvet kapunk, ami rengeteg új információt ad, s az érdekes párhuzamoknak hála a HP rajongó énünket is kényezteti - de akár azt is írhatnám, hogy a valóság által közelebb hozza hozzánk a varázsvilágot.
Akad viszont egy nagy hibája a kötetnek: képtelen eldönteni, milyen olvasói korosztályhoz szól. Amennyire tudom, alapvetően gyerekek számára készült ez a verzió, és ez sokszor érezhető is rajta - leginkább a csináld magad, kísérletezz feladatoknál -, ám akadnak részei, melyeknek a nyelvezete és információ mennyisége, -minősége inkább az érettebb korosztályt célozza meg.
Nekem személy szerint ezzel nem akadt különösebb gondom, azzal már inkább, hogy a hazai kiadásban nem gondoltak azokra az olvasókra, akik nem beszélnek angolul, és egyszerűen úgy hagyták Rowling eredeti kéziratait, mindenféle fordítás nélkül. Őszintén szólva, meglehetősen frusztráló úgy értékes oldalakat átpörgetni, hogy az ember tudja, milyen kincs birtokában van, mégsem érti. Egy gyerekek számára szóló kötet esetében meg aztán végképp.
Szerencsére a gyönyörű Jim Kay és Olivia Lomenech Gill illusztrációk kellően kárpótolják ezért az olvasót. Önmagukban is annyira szépek és erőteljesek, hogy bármiféle egyéb tartalom nélkül is elviszik hátukon a könyvet. Egyszerűen jó rájuk nézni, gyönyörködni bennük, és elveszni a részleteikben.
Szerencsére a gyönyörű Jim Kay és Olivia Lomenech Gill illusztrációk kellően kárpótolják ezért az olvasót. Önmagukban is annyira szépek és erőteljesek, hogy bármiféle egyéb tartalom nélkül is elviszik hátukon a könyvet. Egyszerűen jó rájuk nézni, gyönyörködni bennük, és elveszni a részleteikben.
Illetve nekem, személy szerint a csináld magad kísérletek is nagyon bejöttek, általuk az olvasó is úgy érezheti magát, mint egy roxforti kisdiák, aki hol bájitalt kotyvaszt, hol virágokkal varázsol.
Mindent egybevetve tehát, bár a magyar kiadást nem mondanám tökéletesnek, én nagyon szerettem. Nem csupán vizuálisan kényeztetett, de rengeteg új ismerettel is bővültem általa, jó volt elveszni a mi életünk és történelmük mágiájában, megtudni, milyen kapcsolódási pontok van Harryék és a mi mugli világunk között, valamint látni Rowling saját kis vázlatait - azt, hogy hogyan és honnan indult a történet, ami mostanra milliók életének vált meghatározó részévé.
Sorozat: Harry Potter univerzum
Mindent egybevetve tehát, bár a magyar kiadást nem mondanám tökéletesnek, én nagyon szerettem. Nem csupán vizuálisan kényeztetett, de rengeteg új ismerettel is bővültem általa, jó volt elveszni a mi életünk és történelmük mágiájában, megtudni, milyen kapcsolódási pontok van Harryék és a mi mugli világunk között, valamint látni Rowling saját kis vázlatait - azt, hogy hogyan és honnan indult a történet, ami mostanra milliók életének vált meghatározó részévé.
Pontszám: 5/4
Kedvenc rész: mandragórák
Negatívum: fordítás hiánya Rowling jegyzeteinél
Borító: 5/5Sorozat: Harry Potter univerzum
Megtetszett? Vidd haza!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése